Предлагаем к постановке…
Панночка
ДрамаПьеса-мистерия по мотивам повести "Вий".
Папа в паутине (автор оригинала Рей Куни)
ПереводПараллельный мир
ПьесаПариж-2217
КомедияДве русские женщины Света и Маша прибыли в Париж на шоппинг. Попав в подвал старинного здания, они выходят на свет в конце подвала и попадают в Париж 23 века. К ним подходят полицейские и удивляются странным гостям Парижа. Оказывается, они никогда не видели женщин. Женщин запретили во Франции 23 века из-за их нецелесообразности. Мужчины в стране окружены роботами, которые их обслуживают и доставляю любые удовольствия и услуги. Детей производят на родильных фабриках по плану. Женщины оказались не нужны.
Полицейские приводят двух подруг к своему начальнику-комиссару. Комиссар крайне удивляется появлению женщин, пытается понять, что это такое и зачем они нужны. Он отсылает полицейских с подругами к своему начальнику-Генералу.
Генерал тоже весьма удивлён появлению совершенно нецелесообразных женщин. Он очень заинтересовался наличием у женщин повышенного метаболизма и отсылает их для изучения к профессору. Профессор очень заинтересовался появлением женщин и задумал провести серию опытов по уже забытому способу размножения человека естественным путём. Но для получения разрешения на эти опыты он обращается к Президенту.
Президент тоже весьма заинтересовался этими опытами и решил лично участвовать в их проведении. Но, со слов женщин, для проведения опыта по размножению необходимо поймать медведя, наколоть дров и принести воды.
- Но где поймать медведя в Париже? - сокрушается Президент.
- Мы знаем, где медведь, - обрадовали женщины Президента.
Тот отправляет Комиссара и полицейских с подругами на поимку медведя. Женщины приводят группу захвата к подвалу, приказывает ждать, а сами убегают от них через подвал обратно в своё время. Они очень рады, что избавились от «целесообразных» французов. Как вдруг опять увидели их рядом. Ловцы медведей прошли через подвал и тоже оказались в нашем времени.
Женщины приводят французов к обыкновенному борделю и объясняют, что это то место, где ловят медведей. Французы заходят в бордель, где их с радостью встречают персонал заведения и начинают с ними ловить медведей.
На следующее утро Света и Маша оказываются опять возле борделя, где встречают очень потрёпанных ловлей медведей своих французов. Те просят отправить их обратно в свой 23 век, но только со своими партнёрами по ловле медведей. Света и Маша забирают их, а для Президента прихватывают и мамашу заведения.
Президент очень разгневался, что посланные за медведями подчинённые вернулись без дикого зверя. Он для проведения эксперименты с таким трудом выписал поленницу дров с высокогорного курорта, приготовил два ведра воды, которые доставили из музея Древности, а тут нет медведя. Но Света и Маша успокоили его, представив мамашу заведения, которая ещё лучше медведя всё знает.
В финальной части пьесы Президент своим указом отменяет запрет на женщин, женится на мамаше, и приступает к экспериментам. А Света и Маша, довольные результатом, возвращаются в своё время в Париж для шопинга.
- Ну вот, опять Россия спасла Францию от жуткого мужского позора, и опять на халяву, - усмехаются они.
В последней картине на сцену выходит АВТОР и поясняет смысл своей пьесы-притчи в защиту женщин.
Патология (по мотивам романа Захара Прилепина «Патологии»)
ПьесаПау-пау
ПьесаПаша-адвокат
ПьесаПервое второе пришествие
ПьесаПереполох в доме Сганареля, или репетиция пьесы Господина Мольера
ПьесаКомедия-мюзикл по мотивам пьесы Ж.-Б. Мольера «Любовь-целительница».
Эта музыкальная комедия со стихами и песнями - это история любви, которая происходит в частном доме, в Париже семнадцатого века. И в то же время это едкая сатира против врачей-шарлатанов, которые только берут деньги, а вылечить пациента не могут... тем более, когда речь идет о мнимой болезни.
А основной диагноз «больной» девушки Люсинды в том, что она устала от опеки своего отца Сганареля и любит юношу Клитандра. А молодой человек в свою очередь любит ее. А служанка Лизетта готова помочь молодым людям воссоединиться, для чего требуется немало изобретательности.
Все бы хорошо, но до определенного момента сломить упрямство хозяина дома этой троице мешают... врачи.
А вся эта музыкально-разговорная неразбериха еще и похожа на маскарад, на жомашний театр, на репетицию спекаткля. Персонажи комедии то и дело поют песни от имени и не от имени героев, потом опять возвращаются к тексту. Так происходит потому, что это репетиция пьесы Мольера, а артисты - актеры его труппы. Сам автор, режиссер и исполнитель роли Сганареля, Жан-Баттист Мольер ведет прогон твердой и веселой рукой. Пьесу нужно прогнать пока король в ожидании ее показа не прибудет во дворец...
Смена масок и ролей, музыкальная сатира, разговор о любви, медицине и отцовской власти - все это темы этой пьесы. И все это в режиме постоянной пробы пера, импровизации, стихотворной перебранки, репетиции, капустника, фарса.
Перепутанные сказки
ДрамаДраматическая пьеса для детей (в прозе)
Перестрелка в четырнадцать
Пьеса· Жесткая разнузданная комедия. Темные стороны служебного романа в 21 веке.
Место действия: любой город средних или даже крупных размеров. Наше время.
Пес Белого острова
ПьесаПетух пополам /Сказка о храбром Петере и куриной фее
СказкаПиковая дама
ИнсценировкаПиковая дама (по мотивам повести А.С. Пушкина)
ИнсценировкаПимпочки и штучки
ДрамаДвое (Он и Она), странным стечением обстоятельств, оказываются обречёнными на общение друг с другом – в замкнутом пространстве непонятного шоу. Непрерывная борьба с собой и судьбой… обречённость и надежда – что возьмёт верх? И есть ли выход из ловушки, под названием ЖИЗНЬ.
Пир во время Пандемии (Поклон А.С.Пушкину и Б.Б.Гребенщикову)
КомедияМаленькая трагедия в одном действии.
ПЕРСОНАЖИ:
ОСНОВНОЙ
ВЕСТ-ТРЕЙД (по-русски – Западный Торгаш, словом: фарцовщик) МЭРИ ЛУИЗА МЕНТ-МОРАЛИСТ Тусовый пипл.
Действие происходит в глубокие 70-е годы, в хипповско-фарцовочную эпоху, в одном из крупных городов почившего в Бозе СССР.
Питер Пэн
ИнсценировкаПлоды ревности
КомедияЭта комедия положений рассказывает о стареющем ревнивце Диме, который, отплывая на океанскую регату, опасается оставить молодую жену без присмотра. Особенно его тревожит Алиса, женщина свободных нравов, которую не может удержать ее муж адвокат Тимофей. Кстати, Алиса и Тимофей - кумовья Дмитрия.
Действительно, Алиса, едва Дмитрий уезжает в порт, просит Ирину уступить ей на пару часов квартиру для свидания с любовником. Алиса убегает в парикмахерскую, а тем временем в гости к Ирине заявляются коммивояжер, который ходит по домам, предлагая купить у него необходимые в хозяйстве вещи, затем появляется страховой агент. Ничего не подозревая, Ирина принимает их за странных любовников Алисы. А потом к ней приходит Тимофей и откровенно предлагает изменить мужу, сославшись на Диму, который поручил куму присматривать за женой.
Все это было бы смешно, но еще утром ревнивый Дмитрий вернулся из порта, чтобы, спрятавшись в своей квартире, понаблюдать за поведением жены. Он, конечно, не знает, что Ирина ни в чем не виновата, что это не её «любовники», и устраивает сцену ревности!..
У комедии очень неожиданный финал, как и положено произведениям такого жанра.
ПНИ
ДрамаДействие происходит в лихие 90-е. Подобно тому, как в капле воды можно разглядеть море, так и в судьбах героинь пьесы можно увидеть отражение нашей тогдашней действительности… фантасмагорические последствия которой болезненно ощущаются до сих пор. ПНИ – психоневрологический интернат. И, одновременно, срубленные судьбы целой страны. Местопребывание больных душ и… всех нас. Пьеса написана для двенадцати актрис.